Per una fricativa in più


  • Se Giuseppe Junior è le petit prince di Trashopolis, il giovanissimo Piccolo Conte può essere considerato il suo degno vassallo. Figlio del neomelodico Alessandro Conte, questo bambino prodigio imperversò qualche anno fa su Televolla, cantando e ricantando il suo cavallo di battaglia Maria Nciucessa (Maria la pettegola). Su come l’inciucio sia motivo di sanzione sociale nell’universo dei cantanti napoletani ha già detto moltissimo il grande Tony Cristaldi. Ma il brano del Piccolo Conte non è da meno, grazie soprattutto all’immortale strofa conclusiva “‘A chiammano signora Maria Nciucessa / che sotto sotto ‘o nciucio ‘e piace fà int’a messa“. L’ambiguità del termine “messa” è presto spiegato: una consonante nasale bilabiale rimpiazza una fricativa bilabiale sorda, operando uno slittamento semantico da profano a Sacro. Si passa perciò dall’illustrazione di quella che Courbet definiva “origine del mondo” all’evocazione del rituale religioso nel quale si celebrano vari Misteri, primo fra tutti il mistero dell’origine del mondo.

    Commenti FB

    commenti


Commenti

  • Romanticona il 17-09-2008 alle 17:13

    La signora ha molte passioni.

  • Cicciobombocannonier il 17-09-2008 alle 17:15

    Ragazzi se non sbaglio Maria a nciuciessa è un successo di Nunzia Ferri… o la Ferri ha coverato il successo del piccolo Conte. Il cuni nome d'arte fu davvero appropriato data la finezza dei testi e dell'interpretazione. Il sottile gioco linguistico linguistico rende il tutto ncora più pregevole.

  • Jacksilver il 17-09-2008 alle 20:27

    altro che Paolo conte…

  • giuseppe il 17-09-2008 alle 20:29

    Giuseppe Junior è anni luce di distanza. Questo bambino canta solo canzoni che gli vengono imposte, senza neanche capire di cosa si stia parlando. Apprezziamone, comunque, lo sforzo.

  • jacksilver il 17-09-2008 alle 20:32

    @Kuros, al minuto 2.05 quando parla del nipote di tale Zio/a Antonietto/a che forse è nato co o difetto" la tua traduzione è stata "nato con un handicap, secondo te non potrebbe essere un "difetto" (cioè diversità, in napoletano) sessuale, vale a dire che il nipote di zio antonietto è frocio perso?

  • anonimo del kaiser il 18-09-2008 alle 00:14

    Al contrario di quanto sostenete, per me l'equivoco linguistico non ha ragioni "poetiche", ma è un vile e semplicissimo atto di autocensura, compromesso necessario per garantirsi l'heavy rotation del brano su MTV e in radio. Ormai lo fa anche Marilyn Manson…Imbarazzantissimo il padre, già di per sè figura tristissima, che ignora il titolo della canzone del suo pargolo (pare dica " 'Nciuc Nciucessa")

  • Marco il 18-09-2008 alle 01:37

    la parta incompresa sembra che sia ci sta quella al 4 piano che lo accompagna mano in mano

  • Calvino il 18-09-2008 alle 02:26

    Che usignolo.

  • Ajax il 18-09-2008 alle 11:34

    E ricordiamo che i ciddi sono tutti a spese di alessandro conte è!

  • Anonymous il 19-09-2008 alle 20:36

    co'u'compar'man'e'man (mano e mano con l'amante)

  • Anonymous il 21-09-2008 alle 19:44

    …ma questa canzone l'ha cantata di recente una certa…Nunzia ferri famosa anche per il suo "ballo d''e cchiattone…"

  • Democristiani si nasce | Trashopolis il 09-06-2011 alle 14:58

    […] spuntata fuori da una vecchia vhs di Televolla e interpretato dal Piccolo Conte (celebre per Maria ‘a nciucessa) e da suo padre Alessandro. Trattasi dell’ennesimo brano strappalacrime con protagonista un […]

  • Corrado Grimaldi il 12-06-2011 alle 20:19

    notare l'ultimo gesto in corrispondenza di "messa"…agghiacciante 🙂